Հիսուսի աստվածային խոսքերը. Գարի Ուիլքերսոն
«Երանի հոգով աղքատներին, որ նրանցն է երկնքի թագավորութիւնը։ Երանի սգավորներին, որ նրանք կմխիթարվեն» (Մատթևոս 5.4-3)։
Մեզանից շատերն են անտեսում Քրիստոսի բժշկարար շնորհքը Լեռան քարոզում՝ շեշտը դնելով ուղղակի երանությունների վրա:
Ըստ Ղուկասի ավետարանի՝ Հիսուսը, բժշկություններից անմիջապես հետո, սկսեց խոսել երանելիների մասին. «Եւ նա իր աչքերը դէպի իր աշակերտները բարձրացրեց՝ եւ ասեց. Երանի աղքատներիդ, որ ձերն է Աստուծոյ արքայութիւնը»:
«Երանի հիմա սովածներիդ, որ պիտի կշտանաք. երանի հիմա լացողներիդ, որ պիտի ծիծաղիք» (Ղուկաս 6.20-21): Մյուս ավետարանները ներառում են նաև այլ օրհնություններ. խոնարհներին (նրանք ժառանգելու են երկիրը), սրտով մաքուրներին (նրանք կտեսնեն Աստծուն) և ողորմածներին (նրանք ողորմություն կգտնեն):
Որպես մի տղա՝ ես փորձեցի չափել իմ ընթացքը Քրիստոսի հետ, հասկանալու համար, թե որքանով եմ համապատասխանում խոնարհության, մաքրության և ողորմության այս չափանիշներին: Եթե ես ինձ տեսնում եմ հանդուգն բնավորությամբ, ապա պետք է մտածեմ. «Պետք է ավելի խոնարհ և հեզ լինել»: Կամ, եթե ես ամբարտավան մտքեր ունեմ, ապա պետք է մտածեմ. «Ինչպե՞ս ես կկարողանամ մաքուր սիրտ ունենալ»: Ինձ նման էլ շատերը վերածել են Աստծո շնորհալի խոստումը օրենքների՝ փորձելով պահել դրանք: Եթե ես «օրինակելիորեն պահեի» երանելիները, ապա, գուցե Աստված ասեր. «Գարի, դու օրհնված ես»:
Ո՛չ: Դա ամբողջովին սխալ մտածելակերպ է. այն բոլորովին հակասում է Քրիստոսի ավետարանին: Երբ Հիսուսը նայեց իր շուրջը գտնվող մարդկանց բազմությանը, նա, արդեն իսկ, տեսավ, որ նրանք հոգևորապես աղքատ են, ծնկների վրա՝ խոնարհությամբ, հիվանդություներով բռնված, ուժասպառ՝ իրենց կյանքը բարեկեցիկ ապրելու ջանքերից: Եւ ի՞նչ արեց Նա: Նա օրհնություններ խոսեց նրանց համար ճիշտ այնպես, ինչպես «խոսեց» արարչագործություն՝ անվերջանալի խավարի մեջ. Հիսուսը աստվածային օրհնության խոսքեր խոսեց՝ մեղքերով բեռնավորված մարդկանց համար, ովքեր բավականին հալածվել էին կյանքի կողմից: Նա հավաստիացրեց նրանց. «Եկեք Ինձ մոտ բոլոր սգավորներ. Ես ասում եմ, որ դուք օրհնված եք Աստծո աչքերում. Օրհնված եք ձեր ամուսնության մեջ, օրհնված՝ ձեր աշխատանքում, օրհնված՝ ձեր հոգու խորքում»:
Աղբյուրը՝ worldchallenge.org
Թարգմանեց Անի Նիկողոսյանը